عُقد صباح اليوم بالمركز القومي للترجمة، الاجتماع التحضيري لإطلاق مشروع الترجمة المقترح من أهم هيئات الترجمة في العالم العربي، وتشمل المبادرة المقترحة ثلاثة موضوعات رئيسية، هي نشر كتب علمية والترجمة للناشئة والكتابة والترجمة للأطفال. وقال الدكتور أنور مغيث، مدير المركز القومي للترجمة : نتوجه بهذه المبادرة لجامعة الدول العربية، لكي تتبنى المشروع على مستوى العالم العربي، ويعتبر الاجتماع الأول خاص بتحديد أهداف الموضوع وتكاليفه، ومن ثم نتوجه بعد ذلك للجامعة العربية وللجهات العربية المعنية بحركة الترجمة، بحيث تتبنى تكاليف هذا المشروع.